Mettez vos paroles au travail.

Je me présente Richard Block, rédacteur et traducteur professionel depuis plus de 20 ans dans les domaines des actualités, des arts, des affaires et encore plus.

Je travaille dans plusieurs domaines spécialisés. Cela s’explique par le fait que je suis passionné par de nombreux sujets et que j’apprécie de servir mes clients dans tous ces domaines. Je me concentre sur les arts, la médecine, l’éducation et l’aide aux personnes qui font face à la bureaucratie.

Traduction

Je traduis vos documents français ou allemands en anglais précis et clair. De langue maternelle anglaise américaine, je maitrise également l’anglais brittanique.

Révision de textes

Je procède à des analyses rigoureuses de l’usage et du style. Je fournis des suggestions pertinentes, de la précision et du raffinement. Vos textes seront remarquables.

Rédaction

Attirez les lecteurs. Suscitez leur intérêt. Persuadez-les. Avec une rédaction claire et concise, vous vous présentez sous votre meilleur jour, où que vous soyez.

Localisation

Ma spécialité : un anglais américain parfait. Lorsque vous parlez véritablement la langue de votre public, vous instaurez un climat de confiance.

Domaines de spécialisation

J’ai débuté ma carrière en tant que journaliste. Ce poste m’a permis d’apprendre à apprendre. Au cours des deux dernières décennies, j’ai acquis une grande expertise dans la collecte et le traitement efficaces d’informations détaillées, puis dans la rédaction d’articles à ce sujet. Cela m’a aidé à m’imposer dans divers domaines, notamment :

What My Clients Say

“Richard is a brilliant editor and translator. Very thorough, punctual, excellent writing skills, always asks the right questions and on top of it all, a real pleasure to work with!”

Melanie Fitzgerald
Editorial Project Manager, First Edition Translations

“Deliveries have always been on time, with a consistently high standard of quality. … Always highly accurate, well-researched and -written.”

Rachel Coleman
Co-CEO, ALM Translations

“Always exemplary, with great attention to detail.”

Akos Fazakas
Translation supplier manager

Certifications professionnelles

Comment faire confiance à un linguiste pour produire un travail de haute qualité ? Vous pourriez commencer par vérifier ses qualifications officielles.

Je suis membre accrédité des organisations de linguistes les plus respectées aux États-Unis, au Royaume-Uni et en Allemagne. Veuillez cliquer sur les logos pour accéder à ma page de membre pour chaque organisation.

American Translators Association

Certified Translator: français → anglais

Chartered Institute of Linguists (Royaume-Uni)

Chartered Linguist: traducteur, français → anglais

Institution for Translation and Interpreting (Royaume-Uni)

Certified Member (MITI): français → anglais

Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (Allemagne)

membre, section Berlin-Brandebourg